Kranten, radio, tv en tijdschriften doen het allemaal. Dagelijks lezen journalisten buitenlandse media op zoek naar nieuwtjes over Nederland. Dat kan niet alleen sneller, maar ook grondiger – inclusief Chinese, Russische of Arabische bronnen. De Nieuwe Reporter legt uit hoe het werkt: met een beetje RSS, een vleugje Google Translate en heel veel Google News.
Op 3 maart is een lading van 900 ton cocaïne onderschept in Cartagena, Colombia. Het spul was op weg naar Nederland. U had het vele uren eerder kunnen weten dan het ANP, zonder kennis van de Spaanse taal. Dagblad van het Noorden, wist u dat een echtpaar uit Groningen vorig weekeinde zwaar gewond is geraakt in Duitsland? Kunstredactie, is het bekend dat Nederlandse band Thinktank doorbreekt in Baskenland? En hoe reageren Arabische kranten op Geert Wilders – ook al spreekt u geen woord Arabisch?
Of er nu een drugssmokkelaar uit Appelscha is opgepakt in Australië of een Groningse ondernemer zijn vleugels uitslaat in Bremen, met Google News, RSS en Google Translate had u het als eerste kunnen weten. Bouw een eigen, wereldomvattend netwerk van computeragenten die elke dag panklaar een knipselkrant aanleveren op het moment dat u ’s ochtends begint. Met bizar ogende commando’s als allintitle: 荷兰 zoekt u dagelijks in Chinese kranten naar Nederland en met الفتوى هولندا weet u of ergens in een Arabische krant Nederland in een adem wordt genoemd met een fatwa. Altijd handig om te weten.
Hoe maakt u zelf een knipseldienst? Dat gaat in drie stappen.
1. Google Nieuws
Google News, de onbemande nieuwssite van Google, struint elke minuut in 40 landen de belangrijkste media af. Hieronder de volledige lijst (stand maart 2007, bron Voelspriet.nl):
Argentina – Australia – België – Belgique – Brasil – Canada English – Canada Français – Chile – Colombia – Cuba – Deutschland – España – Estados Unidos – France – India – Ireland – Italia – México – Nederland – New Zealand – Norge – Österreich – Perú – Portugal – Schweiz – South Africa – Suisse – Sverige – U.K. – U.S. – Venezuela – 中国版 (China) – 香港版 (Hong Kong) – 日本 (Japan) – 한국 (Korea) – 台灣版 (Taiwan) – ישראל (Israel) – العالم العربي (Arabic) – Россия (Russia) – हिन्दी (India)
Eerst wat kanttekeningen:
Google slaat alleen informatie op van bronnen die niet achter een tolpoortje zitten. Per land mist u daarom soms toonaangevende media. Ook nivelleert Google News geweldig. Zo wordt in Nederland evenveel belang gehecht aan een bericht van Ede Stad als een artikel van de Volkskrant. Het Chinese persbureau Xinhua staat voortdurend in de top tien van populaire nieuwsbronnen in de Google News USA. Ook gek: de nieuwszoeker van Google zegt wel dat er alleen naar een land wordt gekeken, maar soms laat de Colombiaanse zoeker ook Spaanse kranten zien en de Amerikaanse Google News toont Jamaicaans nieuws.
Ondanks deze bezwaren valt er genoeg te halen met Google News. De eerste stap is: wat wil ik voortaan bijhouden? Bepaal dat vooraf zorgvuldig. Gebruikt u de dienst regionaal, nationaal of internationaal? Het kan alle drie: een regioredactie in Venlo kan Google News Duitsland op het woordje Venlo laten doorzoeken, een binnenlandredacteur weet met de zoekactie “dutch government” dat de Nederlandse regering een Bulgaars project steunt en de buitenlandredacteur kan Columbiaanse nieuwssites afstruinen op holanda cocaina, Altijd prijs.
Slordige zoekacties leiden tot slordige antwoorden. Zoekt u in internationale nieuwssites op alleen Amsterdam en bent u geen sport- of economieredacteur, dan krijgt u toch steeds Ajax en ABN AMRO te zien. Los dat op door de termen uit te sluiten die u niet wilt:
amsterdam -ajax -”abn amro” -soccer
2. Google Translate
Wat te doen als u de taal van een nieuwssite niet beheerst? In dat geval helpt Google Translate. Hiermee kunt u woorden en zelfs hele sites vertalen naar talen die tot voor kort niet gratis en enigszins correct te vertalen waren. Op een Chinese, Arabische
of Russische websites heeft het geen zin om te zoeken op Nederland of Netherlands. Vertaal het woord eerst naar de gewenste taal.
Gebruik geen sites die vertalingen naar het Nederlands aanbieden. Die zijn ronduit zwak: meestal is president Struik de baas van de Verenigde Staten. Google biedt momenteel een prima vertaaldienst aan. Ga naar http://translate.google.com/translate_t en tik bijvoorbeeld Dutch en kies ‘English to Korean BETA’. Aan de rechterkant verschijnt nu het woord 네덜란드어. (Als het echt belangrijk is, laat er dan nog even een native speaker naar kijken om te zien of de vertaling klopt. Het blijft natuurlijk machinewerk.)
Ga nu naar Google News Korea en zoek op 네덜란드어. Klik op het eerste antwoord. Deze Koreaanse site moet u weer vertalen naar het Engels. Installeer daarvoor eerst de Google Toolbar. Klik na de installatie op Settings -> Options en Features en vink Translate Menu aan en klik OK. Vanaf nu kunt u direct sites vertalen vanuit uw browser. De hele pagina is te vertalen met een druk op de knop Translate this page into English. Knoppen, grafische teksten en banners worden niet vertaald, alleen de platte tekst.
3. RSS
Het is eentonig om elke dag 네덜란드어, 荷兰 of الفتوى هولندا te moeten intikken op zoek naar Nederlandse nieuwtjes in het buitenland. Gelukkig valt het tikwerk te automatiseren.
1. Sites in nog herkenbare talen:
Stel u zoekt naar Groningen op Duitse websites, ga dan zo te werk. Maak eerst een afweging of Groningen in de kop van het bericht moet staan (type allintitle:Groningen of terloops mag worden genoemd (type Groningen).2. Sites in onherkenbare alfabetten
Probeer eerst Groningen in te tikken. Levert dat niets op, dan is er of geen nieuws of misschien is er wel een plaatselijk woord voor Groningen. Check dat met translate.google.com.
Klaar met de gekozen term? Maak nu een eigen knipselkrant door links onderin (in welke versie van Google News dan ook, behalve de Arabische en Chinese) op RSS te klikken. Daarmee maakt u een soort Teletekst van uw zoekertje, een 101 voor alleen uw interessegebied.
Stel u zocht op “dutch government” in Google USA, dan ziet de RSS er zo uit. Met de Safari (Mac) of Internet Explorer 7.0 kunt u de informatie voortaan netjes laten binnenlopen op uw computer. Elke keer dat er iets nieuws te melden is over uw zoektermen krijgt u een seintje.
Lukt dat niet direct, dan is eerst een RSS-reader nodig. RSS is in te lezen met speciale browsers (Firefox), met webdiensten (bv. Google Reader of Bloglines) of software zoals NewzCrawler.
Bewerkelijk is dat u de RSS-feed aangeleverd krijgt in de originele taal. Klik op een kop in een onleesbaar alfabet en u weet nog niets. Pas als de pagina handmatig is vertaald (met het Translate-knopje in de Google Toolbar) weet u eerder dan het ANP of de cokehandelaar uit Nederland komt of niet. Dat is onhandig. Binnenkort hoop ik op DNR een zelf gemaakt tooltje aan te bieden waarmee dit probleem wordt opgelost.
Trek er een middag voor uit om eenmalig voor een of meer redacties de juiste zoekertjes te bedenken. Stop ze in alle veertig edities van Google News en elke ochtend ontvangt u dan uit elk werelddeel het laatste nieuws.
Dezelfde techniek kunt u ook loslaten op allerlei buitenlandse databases, bijvoorbeeld de persberichten van de Duitse politie, beursinformatie over Nederlandse bedrijven van de Amerikaanse SEC, de laatste tenders van de Europese Unie (ook Assen staat daar in) of –heel bijzonder – alles wat er gezegd over Nederland op de Amerikaanse televisie door NBC, ABC en CBS.
Binnenkort: een spoedcursus nieuws zoeken in Chinese kranten.
4 reacties